-
1 souffler la bougie
гл.общ. задуть свечуФранцузско-русский универсальный словарь > souffler la bougie
-
2 souffler
1. vi1) дышать; выдыхать••souffler à l'oreille de qn — шепнуть на ухо кому-либоn'oser souffler — не сметь рта открыть2) тяжело дышать, отдуваться, пыхтетьsouffler comme un bœuf, comme un phoque — дышать как загнанная лошадь3) передохнуть, отдышатьсяlaisser souffler les chevaux — дать передохнуть лошадям4) дуть ( также о ветре); веятьsouffler dans ses doigts — дуть на руки; отогревать руки дыханием••souffler sur le feu — раздувать пожарil n'y a qu'à souffler dessus разг. — это очень простоil croit qu'il va y arriver en soufflant dessus разг. — он думает, что всё это очень простоregarder [voir] d'où [de quel côté] souffle le vent — посмотреть, откуда дует ветер5) (sur) перен. уничтожить6) приводить в действие мехи2. vt1) надувать, раздуватьsouffler un ballon — надуть мяч••souffler la discorde — разжигать ссору, расприsouffler le froid et le chaud, souffler le chaud et le froid — 1) то хвалить, то хулить; служить и нашим и вашим 2) делать погоду; хозяйничать3) задуватьsouffler la bougie — задуть свечу4) сдуватьsouffler qch à l'oreille de qn — сказать что-либо кому-либо на ушко, доверительно6) (qch à qn) разг. отнять, отбить; перехватить7) фукнуть (шашку, пешку и т. п.) -
3 souffler
vi.1. (produire du vent) дуть ◄ду́ю, -'ет►/по= inch., restr., за= inch.;le vent soufflait par rafales — дул поры́вистый ве́тер; ве́тер дул поры́вами; souffler dans ses doigts (sur le thé bouillant) — дуть себе́ на па́льцы (на горя́чий чай); souffler dans une trompette — дуть в трубу́, игра́ть ipf. на трубе́le vent souffle — ду́ет ве́тер;
║ (pour faire qch.) надува́ть/наду́ть (pour gonfler); сдува́ть/сдуть (pour nettoyer une surface); выдува́ть/вы́дуть, продува́ть/ проду́ть (à travers, pour nettoyer un tuyau);souffler pour enlever la poussière — сдува́ть пыль; souffler dans le tuyau de la pipe — продува́ть тру́бкуsouffler pour gonfler un ballon — надува́ть мяч;
║fig.:un vent de révolte souffla dans l'assistance — по за́лу прока́тился ро́пот возмуще́ния
il souffle comme un bœuf (un phoque) — он пыхти́т, как парово́з
3. (reprendre haleine) передохну́ть pf., перево́дить ◄-'дит-►/перевести́* дух;laissez-moi souffler — да́йте мне перевести́ дух, да́йте я передохну́
■ vt.1. (gonfler) надува́ть/наду́ть;souffler un ballon — наду́ть мяч
2. (attiser) раздува́ть/разду́ть;souffler le feu — раздува́ть ого́нь
║fig. разжига́ть/разже́чь;souffler le chaud et le froid — то хвали́ть ipf., то хули́ть ipf.souffler la discorde (la haine) — разжига́ть ссо́ру (не́нависть);
3. (éteindre) задува́ть/заду́ть;souffler la bougie — заду́ть свечу́
4. (enlever en soufflant) сдува́ть/сдуть;║ la bombe a soufflé trois maisons — бо́мба снесла́ три до́ма, ∑ бо́мбой снесло́ три до́маsouffler la poussière — сдува́ть пыль
║fig.:il m'a soufflé ma place — он перехвати́л у меня́ ме́сто
5. (en paroles) подска́зывать/ подсказа́ть ◄-жу, -'ет►; суфли́ровать/про= (théâtre); внуша́ть/внуши́ть (inspirer);souffler un rôle à un acteur — суфли́ровать [роль] актёру ║ souffler qch. à l'oreille de qn. — шепта́ть/шепну́ть что-л. кому́-л. на у́хо; довери́тельно говори́ть ipf. кому́-л. что-л. на у́хо; ne pas souffler mot — не произнести́ pf. ни сло́ва; n'en soufflez pas mot! — никому́ [ничего́] не говори́те об э́том!, никому́ [об э́том] ни сло́ва!souffler à la leçon (la réponse) — подска́зывать на уро́ке (отве́т);
6. pop. (estomaquer) ошеломля́ть/ошеломи́ть neutre, огоро́шивать/огоро́шить fam.;son intervention m'a soufflé — его́ выступле́ние меня́ огоро́шило; ∑ меня́ ошеломи́ли его́ сло́ва
7. (le verre) дуть; выдува́ть -
4 задуть
1) ( начать дуть) souffler vi, commencer à souffler3) тех. ( разжечь) mettre vt à feu
См. также в других словарях:
souffler — [ sufle ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; sofler 1120; lat. sufflare, de flare « souffler » I ♦ V. intr. (et tr. ind.) 1 ♦ Expulser de l air par la bouche ou par le nez, par une action volontaire (à la différence de l acte réflexe de la… … Encyclopédie Universelle
bougie — [ buʒi ] n. f. • 1300 « cire pour chandelles », importée de Bougie, a. n. de Bejaia, ville d Algérie 1 ♦ Appareil formé d une mèche tressée enveloppée de cire ou de stéarine dont la combustion fournit une flamme éclairante. ⇒ chandelle. S… … Encyclopédie Universelle
SOUFFLER — v. intr. Pousser l’air hors de la bouche. Souffler dans ses doigts. Souffler sur une bougie pour l’éteindre. Souffler dans un instrument à vent pour en tirer un son. Fig. et en termes de l’écriture, Dieu a soufflé sur cette race impie et en a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
souffler — vt. /vi./vimp. ; respirer, reprendre souffler sa respiration // son souffle // des forces ; expirer, rejeter l air de ses poumons ; soupirer ; se reposer // se détendre // se relaxer souffler quelques instants ; souffler, éteindre, (une lampe à… … Dictionnaire Français-Savoyard
BOUGIE — s. f. Chandelle de cire. Grosse bougie. Petite bougie. Bougie de table. Un bout de bougie. Allumer de la bougie. Ne brûler que de la bougie. Bougie blanche. Bougie jaune. Une livre de bougie. Allumer les bougies. Éteindre, souffler les bougies. … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
soufflerie — [ sufləri ] n. f. • 1636; « action de souffler » h. XIIIe; de souffler 1 ♦ Ce qui sert à souffler; machine soufflante et dispositifs qui conduisent le fluide soufflé. Soufflerie d un orgue. Soufflerie électrique. La soufflerie d une forge, d un… … Encyclopédie Universelle
calbombe — [kalbɔ̃b] n. f. ÉTYM. 1902; « chandelle », 1878; de caleil « lampe », avec infl. de chandelle pour le genre; l élément bombe ( bonde) n est pas identifié. ❖ ♦ Argot, vx. Bougie, et, par ext., lampe, ampoule électrique. || Souffler la calbombe :… … Encyclopédie Universelle
allumer — [ alyme ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °alluminare I ♦ (Feu) 1 ♦ Mettre le feu à. Allumer du bois sec, la mèche d un explosif. « Il prit la cigarette, l alluma au briquet » (Genevoix). Allumer le gaz. Par méton. (contenu) Allumer… … Encyclopédie Universelle
chandelle — [ ʃɑ̃dɛl ] n. f. • XIIe chandeile; lat. candela 1 ♦ Appareil d éclairage formé d une mèche tressée enveloppée de suif. ⇒ bougie, flambeau. Chandelle d église. ⇒ cierge. S éclairer à la chandelle. Un dîner aux chandelles. Support de chandelle. ⇒… … Encyclopédie Universelle
éteindre — [ etɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • XVIIe; esteindre v. 1130 ; lat. pop. °extingere, class. extinguere → extinction I ♦ 1 ♦ Faire cesser de brûler. Éteindre le feu (⇒ extincteur) . Jeter des cendres, du sable sur un foyer pour l éteindre. ⇒… … Encyclopédie Universelle
souffle — [ sufl ] n. m. • XIIIe; sofle 1150; de souffler A ♦ 1 ♦ Mouvement de l air que l on produit en expirant avec une certaine force (⇒ souffler). Éteindre dix bougies d un seul souffle. On le renverserait d un souffle (tant il est faible). ♢ Le fait… … Encyclopédie Universelle